Esta web utiliza cookies propias y de terceros para ofrecerte un mejor servicio. Al navegar, consideramos que aceptas su uso. Más información

Aceptar
30/10/2012 / Casa Amèrica Catalunya

El homenaje a Tísner por Pedro Strukelj

El ilustrador Pedro Strukelj ha plasmafo los momentos culminantes del homenaje a Tísner celebrado en Casa Amèrica Catalunya con motivo de la apertura del Altar de Muertos. De izquierda a derecha, los participantes: Carlos Guzmán (El Coyote cojo), Màrius Serra y los hijos de Tísner, Mireia y Raimon. Conoced también la calavera tisneriana de El Coyote cojo.

Calavera tisneriana

Andaba un día la Pelona
queriendo a Tísner llevarse.

De México a Barcelona
se fue pensando, burlona,
que muy poco iba a tardarse.

Mas vio luego que aquel tío
no era un hombre: ¡era un gentío!:

ninotaire, periodista,
traductor, gran novelista,
pintor y hasta motorista…

“¡Que lo cargue la Tiznada,
yo sólo puedo con uno!”,
gritó la muerte enojada
y no jaló con ninguno.

El Coyote Cojo

Notas:

calavera: género literario popular de composición de versos dedicados a los difuntos, famosos o próximos, y, porqué no, a los vivos.

ninotaire: en catalán, caricaturista

la Pelona: definició col·loquial a Mèxic de la mort.

la Tiznada: eufemisme per la “chingada”, expressió que al·ludeix a una feina feixuga, que ningú vol fer, inclosa la mort en aquest cas.

y no jaló con ninguno: que la muerte no se llevó a nadie.