Esta web utiliza cookies propias y de terceros para ofrecerte un mejor servicio. Al navegar, consideramos que aceptas su uso. Más información

Aceptar
HISTÓRICO DE NOTÍCIAS
  • FECHA 06/06/2008
    La segunda sesión del ciclo sobre teatro iberoamericano, “Del Texto a la Sala”, que organiza Casa Amèrica Catalunya hasta el mes de octubre, ha tenido como protagonista la dramaturga colombiana Ginnette Muñoz-Rocha, quien también dirige las lecturas dramatizadas que acompañan las conferencias del ciclo. Residente en Barcelona desde 1994, donde se licencia en dirección escénica y dramaturgia en el Instituto del Teatro, Ginnette Muñoz-Rocha dirige la compañía ‘Arcángel Teatro' y es creadora de espectáculos de gran impacto social como son las obras “Vaginas”, sobre la sexualidad femenina, o bien “In Vitro”, sobre la violencia familiar, premio del jurado en la 7a Muestra de Teatro de Barcelona. Con “Radio Patera o el Síndrome de Ulises”, la obra representada el pasado martes 3 de junio, la creadora colombiana nos acerca a los sentimientos de las personas que viven la experiencia migratoria, convencida de que el teatro puede contribuir a la “salud emocional” de la sociedad, tal y como explica en la siguiente conversación.
  • FECHA 06/06/2008
    “El Mundial de Argentina 78 fue una farsa amañada”. Lo ha dicho en voz alta el periodista argentino Federico Winer, recogiendo la conclusión que flotaba en el ambiente del auditorio de Casa Amèrica Catalunya tras la proyección de documental “Mundial 78. Verdad o Mentira”, de Christian Rémoli. Ésta ha sido la primera ocasión que se ha podido ver en Europa, en una sala abierta al público en general, este documentado trabajo periodístico donde ex-futbolistas argentinos y peruanos que participaron en aquel Mundial reconocen abiertamente la existencia de sobornos y dopajes en beneficio de Argentina. La selección albiceleste logró coronarse entonces por vez primera campeona del mundo para entera satisfacción de la dictadura militar de Videla, en una demostración evidente de “cómo el deporte es utilizado por el poder”, ha subrayado el periodista Frederic Porta. “Mundial 78. Verdad o Mentira” también analiza el siniestro papel del almirante Carlos Lacoste, hombre fuerte de la organización del evento, y del técnico argentino César Luis Menotti. (En la imagen, de izquierda a derecha, Frederic Porta, Josep A. Vilar y Federico Winer, los tres periodistas que han participado en el debate posterior a la proyección del dcoumental
  • FECHA 04/06/2008
    El nuevo Embajador de Colombia en España, Carlos Rodado, y la Cónsul de Colombia en Barcelona, Juana Inés Díaz Tafur, han mantenido en Casa Amèrica Catalunya una reunión con representantes de los sectores de la cultura y las artes del colectivo colombiano establecido en Catalunya. Este grupo de intelectuales y creadores han tarsladado a los representantes diplomáticos de su país sus impresiones para reforzar la visibilidad de la importante presencia de la cultura colombiana en Catalunya. Posteriormente, Carlos Rodado ha explicado que los objetivos fundamentales de su misión en España son potenciar las relaciones comerciales y culturales entre España, Catalunya y Colombia. Tras recordar que en la actualidad residen en España unos 400.000 colombianos, el Embajador Rodado ha pedido “amplitud de miras” ante las nuevas medidas restrictivas que en materia de legislación inmigratoria puede adoptar la Unión Europea y ha recordado la fundamental aportación de los inmigrantes europeos en la construcción de América. (En la imagen, el Embajador Rodado y la Consul Díaz en Casa Amèrica Catalunya)
  • FECHA 03/06/2008
    Estos días se cumplen 30 años de la celebración, en plena dictadura militar, del Mundial de fútbol de Argentina 78. Un acontecimiento que ha sido comparado con los Juegos Olímpicos de la Alemania nazi de Adolf Hitler de 1936 por su siniestra combinación de 'goles y desaparecidos'. La efemérides, además, se sucede en puertas de las Olimpiadas de Pekín, en la China, país no especialmente cuidadoso en el respeto a los Derechos Humanos. En este contexto, Casa Amèrica Catalunya proyecta este miércoles 4 de junio el documental “Mundial 78. Verdad o mentira”, del periodista argentino Christian Rémoli. Una posterior mesa redonda con los periodistas deportivos Frederic Porta y Federico Winer abundará en los aspectos más significativos del Mundial 78, el instrumento utilizado por la Junta Militar del general Videla para esconder el genocidio -30.000 muertos y desaparecidos- que estaban cometiendo contra sus compatriotas.
  • FECHA 02/06/2008
    Con el título “Periodismo, literatura y compromiso social”, Casa Amèrica Catalunya ha sido escenario de una mesa redonda con la periodista chilena Mónica González Mújica, Premio Nuevo Periodismo CEMEX+FNPI 2006, y el escritor nicaragüense Sergio Ramírez, ex-vicepresidente del gobierno sandinista entre 1984 y 1990. Según Antoni Traveria, director general de la Fundación, es oportuno plantear esta cuestión “dada la situación del periodismo libre en América Latina y en el mundo”, cuando se detecta una “acusada desaparición de medios democráticos” en países como Chile, donde los dos principales grupos de comunicación, El Mercurio y COPESA, fueron “cómplices de la dictadura”. Mónica González, quien ha padecido personalmente la censura, la tortura y el exilio, y ya en democracia, el cierre de medios independientes, ha denunciado las dificultades por las que pasa la buena praxis periodística –“investigar la corrupción es hoy en día muy complicado, y no se paga” –, mientras que Sergio Ramírez ha señalado precisamente a la corrupción como “ese viejo vicio de América Latina que sólo puede mantenerse a ralla con la fortaleza de las instituciones.”
  • FECHA 30/05/2008
    (Entrevista publicada el 30/05/2008) Ilan Stavans, lingüista mexicano, es una de las eminencias mundiales en el spanglish, el instrumento comunicativo desarrollado en Estados Unidos (EEUU) donde 45 millones de personas utilizan esta habla híbrida del español y el inglés. Stavans, que participa en la II Semana Chicana de Casa Amèrica Catalunya, pronostica en la siguiente entrevista que la pujanza del spanglish llegará a modificar incluso el español de América Latina. También aboga por una lectura de este fenómeno comunicativo como algo mucho más complejo que un proceso de adaptación e integración de millones de hispanos a la sociedad de EEUU. “El spanglish manifiesta una manera distinta de ser norteamaericano’, remarca Stavans.
  • FECHA 29/05/2008
    El espacio de “NO MAS!” –la exposición del artista plástica dominicana Yolanda Naranjo que actualmente se exhibe en Casa Amèrica Catalunya– ha sido el escenario donde la performer chicana Melina Peña ha desarrollado una parte de su espectáculo de danza, interpretación y artes visuales, “CRUSIN”, en el marco de la II Semana Chicana que celebra la Fundación. Ambas expresiones artísticas denuncian la violencia contra la mujer, un tema al que Casa Amèrica Catalunya dedica diversos espacios de su programación y un ciclo específico de conferencias, “¿Por qué las siguen matando?”. Melina Peña, nacida en Tijuana (México), vive a caballo entre su ciudad natal, San Diego (EE.UU.) y Barcelona, y utiliza en sus espectáculos símbolos y referentes culturales one hundred por ciento chicanos, ya sea para reivindicar su riqueza como para denunciar ciertas conductas e ideas también asociadas a la cultura chicana.
  • FECHA 28/05/2008
    ‘¿Hacia dónde va el spanglish?’ se han preguntado en Casa Amèrica Catalunya el lingüista Ilan Stavans –que ha traducido a esta habla un capítulo de ‘El Quijote’- y el traductor y doblador de cine Xosé Castro. Ambos han coincidido en subrayar el proceso de consolidación que vive este híbrido del inglés y el español que hablan unos 45 millones de personas –la denominada ‘minoría hispana’–, de los Estados Unidos. “El spanglish se ha establecido como una realidad nacional”, ha dicho Stavans. “Es más que una jerga callejera: es un proceso de comunicación”, ha resaltado Castro. (En la imagen, de izquierda a derecha, Castro, Stavans i la moderadora de la mesa, Emma Martinell. En el video adjunto se puede ver y escuchar a Stavans exponer un ejemplo actaul de uso del spanglish el día a día en los Estados Unidos).
  • FECHA 27/05/2008
    El pianista cubano ‘Chucho’ Valdés, uno de los más destacados intérpretes de ‘latin-jazz’, ha presentado en Casa Amèrica Catalunya el esperado concierto que este jueves 29 de mayo ofrecerá en L’Auditori de Barcelona junto al contrabajista navarro Javier Colina. Valdés ha anunciado un repertorio muy variado inspirado en el jazz latino y con influencias del son cubano y el flamenco. El músico cubano, en un tono distendido y cordial, ha elogiado al célebre pianista catalán ya fallecido ‘Tete Montoliu- “el pianista de jazz más grande de todos los tiempos”, ha dicho- y al director de cine Fernando Trueba, que popularizó el ‘latin-jazz’ con su película ‘Calle 54’. Valdés, sin embargo, ha eludido pronunciarse sobre la actualidad política de Cuba. “Llevo meses fuera de la isla”, se ha excusado.
  • FECHA 26/05/2008
    En el marco del ciclo de conferencias organizado por la Cámara de Comercio del Perú en España (CCPE) y el Centro de Estudios Económicos y Sociales (CEES) que se celebra en Casa Amèrica Catalunya, el diputado de Iniciativa per Catalunya – Verds (ICV) en el Congreso español, Joan Herrera, ha expuesto su visión sobre “La integración económica de los inmigrantes”, tema que comparten todos los invitados al ciclo. Herrera ha denunciado que, en el momento actual de recesión, “no es posible que los que más han aportado al crecimiento económico español sean los que más lo padezcan”, y ha arremetido duramente contra la directiva de retorno propuesta por la Unión Europea, “que trata a las personas inmigradas exclusivamente como mano de obra”. Posteriormente, se ha entablado un debate con el público y el resto de integrantes de la mesa: Jordi Sala (CEES); Orlando Cabada, presidente de la CCPE, y Aurelia Ramírez, gerente de la CCPE.